Brecht – Hikmet: Stimmen des Widerstands – Direniş Sesleri

V.l.n.r.: Hüseyin Yıldız, Gamze Görgün, Aytül Özel, Düzgün Polat

Bertolt Brecht und Nâzım Hikmet Ran lebten, dachten und arbeiteten in unterschiedlichen Sprachen. Doch wenn man Texte der beiden nebeneinanderlegt, so scheint es, als führten die beiden eine Art geheimen Dialog, einen widerstreitenden Wortwechsel, in dem die Gedanken des einen die Überlegungen des anderen aufgreifen, auf den Kopf stellen oder weiterspinnen.

Beide Dichter erlebten politische Verfolgung, beide schrieben gegen die Krisen ihrer Zeit an, gegen den Krieg, für soziale Gerechtigkeit. Mit einem eigens für das Brechtfestival zusammengestellten Ensemble entsteht ein Abend, der den literarischen Schlagabtausch zwischen Brecht und Hikmet sinnlich erlebbar macht. Das Publikum sitzt auf beweglichen Stühlen. Welcher Stimme wird es folgen? Individualität oder Gemeinschaft? Freiheit oder Solidarität?

Brecht - Nazım: Direnişin Sesleri -

Düzgün Polat ve Hüseyin Yıldız'dan bir sahne kolajı

Bertolt Brecht (*1898 Augsburg) ve Nâzım Hikmet Ran (*1902 Selanik) farklı dillerde yaşamış, düşünmüş ve çalışmış, farklı altyapılardan etkilenmişlerdir. Buna rağmen ikisinin metinlerini yan yana koyduğunuzda, dönüşümlü olarak eserlere daldığınızda kendinizi bir tür gizli diyaloğun ortasında bulacaksınız. Birinin düşüncelerinin diğerinin düşüncelerini ele geçirdiği, tersine çevirdiği veya farklı bir yere evirdiği bir kelime alışverişinın varlığı belirginleşmekte.

Brecht (1939) ‚Doğacaklara‘ (An die Nachgeborenen) ‘de, ’ Gerçekten karanlık bir dönemde yaşıyorum! diye yazmıştır. ‚Yaşamak şakaya gelmez, büyük bir ciddiyetle yaşayacaksın‘ diyordu Nazım Hikmet 1941’de hapishanede yazdığı ‘Yaşamaya Dair ’de.

Brecht sürgündeyken, 1938’de “Küçük ağacı susuz bırak (...) Neden başka bir ağaç dikesin ki?” derken ‚ Yani, öylesine ciddiye alacaksın ki yaşamayı, yetmişinde bile, mesala, zeytin dikeceksin, diye karşılık verir 1941‘de.

Brecht Festivali için özel olarak bir araya getirilen bir topluluk, Hüseyin Yıldız yönetiminde iki şair arasındaki benzerlik ve zıtlıklardan esinlenerek günümüz dünyasının soru(n)larına, siyasi zulüm yaşamış, zamanlarının krizlerine karşı, savaşa karşı, sosyal adalet için farklı bir toplumun mümkün ve gerekli olduğu inancıyla üreten bu ‚ikilinin‘ bıraktıklarında arayışa koyulmuşlardır. Brecht ve Hikmet arasındaki edebi atışmayı duyusal bir deneyime dönüştürerek, sanatsal yelpazenin tümünü kulanarak Epik Tiyatroyun farklı biçimlerde seyirciyle buluşduğu bir akşam yaratılıyor. Oyunun ayrılmaz bir parçası olararak yerini alan seyirciler ise hareketli sandalyelere oturtularak hangi sesi, hareketi, sözü, tınıyı takip edecekleri konusunda Bireysellik mi, Kollektivizim mi,özgürlük mü dayanışma mı arasında seçim yapma haliyle karşı karşıya bırakılmakta?

Brecht – Hikmet: Stimmen des Widerstands – Direniş Sesleri

Szenische Collage nach einer Idee von Düzgün Polat
Uhr
  • Info: Auf Deutsch und Türkisch
  • Bilgi: Almanca ve Türkçe olarak

Konzept: Düzgün Polat / Regie: Hüseyin Yıldız & Düzgün Polat / Choreographie: Hüseyin Yıldız & Onur Utku Ulgur / Schauspiel: Gamze Görgün & Aysu Varlı / Tanz: Selin Hasgül, Safa Özdemir / Gesang: Aytül Özel & Çağlasu Aslan / Musik: Nihat Iman & Nathan Bontrager / Regieassistenz: Aleyna Özel / Schauspielcoach: Cengiz Sezgin

Konsept: Düzgün Polat/ Yönetmen: Hüseyin Yıldız & Düzgün Polat / Koreografi: Hüseyin Yıldız & Onur Utku Ülgür / Reji Asistanı: Aleyna Özel / Oyuncular: Aysu Varlı & Gamze Görgün / Dans: Selin Hasgül, Safa Özdemir / Şarkılar: Aytül Özel & Çağlasu Aslan / Müzik: Nihat İman & Nathan Bontrager / Sanat Danışmanı: Cengiz Sezgin

Eine Produktion von ZAM e.V. in Kooperation mit dem Brechtfestival.

Verlags- und Aufführungsrechte sämtlicher Brecht-Texte liegen beim Suhrkamp Verlag, Berlin.

Das Brechtfestival Augsburg wird veranstaltet vom Brechtbüro im Kulturamt der Stadt Augsburg in Kooperation mit dem Staatstheater Augsburg.

Kulturamt der Stadt Augsburg
Brechtbüro
Bahnhofstraße 18 1/3a
D-86150 Augsburg
brecht(at)augsburg.de
+49 821 32434270

Partner des Brechtfestivals ist die Stadtsparkasse Augsburg.

Hauptsponsor des Brechtfestivals sind die Stadtwerke Augsburg.

Das Literaturprogramm wird realisiert mit freundlicher Unterstützung des Bayerischen Staatsministeriums für Wissenschaft und Kunst.

„Josef K.“ von DasDas wird unterstützt vom Goethe-Institut.

„Tanzmarathon“ wird gefördert vom Fonds Darstellende Künste aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien. In Kooperation mit dem Staatstheater Augsburg. Mit freundlicher Unterstützung des Bayerischen Landesvereins für Heimatpflege Bayern e.V., der Volksmusikberatung des Bezirks Schwaben und des Büros für Gesellschaftliche Integration. Mit freundlicher Beratung durch ta.med. e.V.

Mit Afro Amapiano Dance Augsburg, Alevitische Gemeinde Augsburg e.V., Assyrischer Mesopotamien Verein, City Club, Copa Caribe, El Besito, Griechisch Makedonischer Verein Augsburg e.V. Alexander der Große, Hep Cat Club, Israelitische Kultusgemeinde Schwaben Augsburg, Rolling Thunder, theter, Vietnamesisch Deutscher Verein in Schwaben.

„Importbräute“ von AKA:NYX wird gefördert vom Fonds Darstellende Künste aus Bundesmitteln der Beauftragten für Kultur und Medien und dem Bezirk Schwaben.

„Brechtnacht in der Arena“ wird gefördert vom Bezirk Schwaben.

„Die Große Methode. Brecht ohne Garantien“ wird realisiert in Kooperation mit dem Käte Hamburger Kolleg global:disconnect der Ludwig-Maximilians-Universität München und dem Institut für Sozialanthropologie und Empirische Kulturforschung (ISEK) der Universität Zürich.

„IN C“ wird realisiert in Kooperation mit dem Staatstheater Augsburg und MEHR MUSIK!

„Der Volksentscheid der Lebewesen“ wird realisiert mit freundlicher Unterstützung des Umweltbildungszentrums der Stadt Augsburg. Gefördert durch die Bundeszentrale für Politische Bildung im Rahmen des Projekts „POWER TO THE SPECIES!“

Brechts Kraftklub wird realisiert mit freundlicher Unterstützung der Firma Segmüller.

Wir danken unseren Kooperationspartnern:

Medienpartner und -partnerinnen